Svetlana tuli uskoon 80-luvulla Karjalassa asuessaan. Suomalaisen lähetystyöntekijän rukous muutti Svetlanan elämän. Rukouksen kautta hän parani myös vakavasta sairaudesta, jonka takia hän oli ollut vuoteenomana. Pian näiden tapahtumien jälkeen Neuvostoliitto romahti ja maa joutui kaaoksen valtaan. Svetlana palasi synnyinseudulleen Kaukasiaan, jossa Jumala johdatti hänet raamatunkäännöstyöhön. Itkien hän käänsi psalmeja omalle äidinkielelleen, adygen kielelle.
Adyget eli tserkessit ovat yksi Venäjän kansoista, jossa on niin vähän kristittyjä, että heidät luetaan saavuttamattomaksi kansaksi. Monet adyget torjuvat kristinuskon nimittäen sitä venäläisten uskoksi. Uskoon tulleisiin suhtaudutaan kielteisesti ja heitä tuomitaan, uhkaillaan ja pilkataan. Esimerkiksi kristityksi kääntynyttä kuollutta ei anneta haudata adygeiden hautausmaalle.
Evankeliumi on levinnyt vain vähän adygeiden keskuudessa. Monet nuoret haluavat palata juurilleen islaminuskoon. Sanotaankin, että Kaukasuksella on meneillään tietynlainen islamisaatio. Svetlanan omassa suvussakin on muslimeja. Hänen esi-isänsä pakeni Kaukasian sodan aikana maasta ja perusti uuden perheen Jordaniaan. Miehen pojanpoika palasi 70-luvulla Neuvostoliiton aikana takaisin Adygeaan vakaana aikeenaan kääntää Koraani arabian kielestä adygen kielelle. Hän sanoi, että islam on todellinen usko, joka jokaisen tulee ottaa vastaan.
Mutta Svetlana on kohdannut henkilökohtaisesti Jeesuksen Kristuksen. Hän sanoo, että sanoma rististä on ainoa todellinen sanoma, joka voi ihmisen pelastaa. Koska hän on henkilökohtaisesti kokenut ristin sanoman muuttavan voiman, hän haluaa olla mukana muuttamassa kansansa suuntaa, niin että adyget saavat lukea Raamattua omalla kielellään.
Marttyyrien Ääni –järjestö tekee työtä Kaukasuksen alueella tukien eturintaman evankelistoja. Muista rukouksin laajan Venäjän alueella olevia kansoja, että evankeliumin sanoma saa olla kuulumassa kaikkialla. Muista rukouksin myös Svetlanaa ja raamatunkäännöstyötä.
Pdf-version voit ladata tästä.